https://www.startspeakingtoday.com.mx/wp-admin/admin-ajax.php
https://www.startspeakingtoday.com.mx/traducciones-y-subtitulaje
yes
Al enviar tus datos aceptas nuestra política de privacidad
¿Cómo se mide la calidad de una traducción?
Estos son algunos criterios que le ayudarán a medir su calidad
![]() |
PRECISIÓN una buena traducción debe captar y transmitir de forma fiel la información y la intención del documento original. |
![]() |
CORRECCIÓN LINGÜÍSTICA deben respetarse las normas ortotipográficas, sintácticas y de puntuación de la lengua de destino. Antes de publicar una traducción es vital realizar controles de calidad lingüística (LQA, por sus siglas en inglés). |
![]() |
ADAPTACIÓN LOCAL es necesario adaptarse a los estándares locales en cuanto a la longitud del texto, modismos, referencias culturales, unidades de medida, formatos de fecha, tamaños de página, etc. |
Contacto